It's good, you can have more time to improve your Japanese and your body figure. My life here is not only back to normal, but even boring. Today, I have walked for an hour to find this computer to leave this message for you. Sunshine everywhere but cannot bright up my heart yet.
21 comments:
It's good, you can have more time to improve your Japanese and your body figure. My life here is not only back to normal, but even boring. Today, I have walked for an hour to find this computer to leave this message for you. Sunshine everywhere but cannot bright up my heart yet.
Miss all of you so much!!
19 July, 05 in California
見到你個 message 真係好開心呀, 悶就打俾我啦, 好鬼掛住你呀, Bill...
我覺得你打中文佢唔會睇到.....
美妙
"Sunshine everywhere but cannot bright up my heart yet."
->真係淒美極. 估唔到BILL都略有文采
MK做乜要溫日文? 好妙.
我覺得Bill 睇到中文喎,
如果唔係點落comment...
Call call me la PK......no news from your side.
Here no sunshine when bill gone, only dark is everything!!!!
remember to apply the bank account for me ar.....
Keep up !!Get some chicks!
MY講得好有說服力
我無話可說
我好愛呢度變左俾BILL既留言版
啱啱又收到 Bill 的電話, 點解我會無啦啦識到佢初中時代嘅老死!?
真係好想同 Bill 來一個擁抱...
你地會會講得多左D?因住鮑魚唔愛...
Bill初中時代嘅老死會唔會就係你收埋左嗰個?
快D分享...我諗KT都好想知
我覺得鮑魚好大方,唔會唔愛
我近排收收埋埋好多嘢喎...
噢,Bill 話佢今日又行咗一個鐘去library上網,但係去到先發覺library 已經close咗,
好可憐~~
MY好犀利! 我都冇諗過! MK又顧左右而言他喎...好可疑!
BILL而家可以自稱Mr. Jellyfish.
佢究竟幾時先會去考車牌呢?
對聯一則:
功名富貴盡空花 玉帶烏紗 回頭了千秋事業
離合悲歡皆幻夢 佳人才子 轉眼消百歲光陰
FROM SEA'S OD
呢對對聯淒美極...
冇錯
所以適合擺係呢個ENTRY
三十巴仙呀MK........
好辛苦呀!好辛苦呀!!
好討厭back to normal既生活,
好想放工,好唔想OT!!!
點解半夜三更公司都仲有咁多人~~~
係咪痴哂線!!!
好淒美的對聯...
好淒美的"sunshine everywhere but cannot bright up my heart yet"...
好掛住bill,好掛住bill's nite 的日子...
唔係好明,點解kt會話我會唔愛呢?都係my瞭解我一向心胸廣闊,haha~~
唔好意思...咁遲至嚮度留言...慢左...
你唔好理
我一向擅長誤導同隱暪
如果唔係點搞MJP同MJM
對對聯愈睇愈淒美...
"回頭了千秋事業"...淒美絕輪
鮑魚即係鮑魚!!
你太唔了解kt啦...
mk, 你都唔好理咁多,
祝你越來越旺~~
果然做咩都暪唔過MY
郁下條尾就知我想點
唔怪得今日可以咁歡快
所以鮑魚話:"都係my瞭解我一向心胸廣闊,haha~~"實在係錯哂!
我想話我打個"鮑"字個陣會出個"鮑魚之肆"既相關字詞候選. 究竟咩係"鮑魚之肆"?
Post a Comment